Monday, February 2, 2009

Finaly

Finaly i understand
why she said that

"It's realy tired
taking away lot's of our own time
giving up is not the matter of worth or not
just that i need more time for my ownself"

and, me too.

somehow i saw a phrase from YL msn display message
it is in chinese
and i translate it

people should have their own vision
see ahead instead of just looking at what's happening now
wearing a pair of heels could made you see further
but if wearing heels will just give you burden or stress
made you feel uncomfortable
why don't take it off?
you will feel better
and could even walk faster towards your own dream


incase i translate wrongly, here's the original version:

人应该向远处望
穿高跟鞋可让你看得远
但如果穿着高跟鞋是你的包袱
很不舒服
不如把它脱掉
会更轻松
可以快点去追求自己的梦想

i think this phrase is best decribe my feeling now

。。。。。。。。。。。。。。。
。。。。。。。。
。。。

(放心,这篇和华乐无关。)

2 comments:

Anonymous said...

wasai, 干嘛要声明和华乐无关。。。
scary me。。。haha

有心事,用字来表达其实真的很不错!
像我常说的,

有心事,不说出来,
藏在心里久了,人会中毒。

哈哈,
纯粹是我自己篇的,
有时候想哄朋友开心

Sherly said...

if everyone can really take out the high heel, i wish i will be the one who can take out the high heel too.. but not matter wat i did, seem like got somebody not agree.. i had the same feeling with you..